Translation of "he asks" in Italian


How to use "he asks" in sentences:

Or if he asks for an egg, he won't give him a scorpion, will he?
O se gli chiede un uovo, gli darà uno scorpione
So, when the Great Chief in Washington sends word that he wishes to buy our land, he asks much of us.
Quando il grande Capo che sta a Washington ci manda a dire che vuole comprare la nostra terra, ci chiede molto.
What if he asks you out?
E se ti chiede di uscire?
Or if he asks for a fish, who will give him a serpent?
O se gli chiede un pesce, darà una serpe
Give him whatever he asks for.
Dagli la mazza che ti chiede.
And whatever he asks you, allow me just to represent you and speak for you.
Qualsiasi cosa vi chieda, fate parlare me.
He hands the innkeeper three nails and he asks...
Consegna tre chiodi al locandiere e gli dice:
Don't forget, if you're challenged... if he asks anything, deny everything.
Ricorda, se ti sfida... se chiede qualcosa, tu nega.
Three months ago he asks me to do him a favor.
Tre mesi fa ricompare e mi chiede di fargli un favore.
He asks what could have killed so many great things.
chiede cosa può aver ucciso tanti animali così grandi.
He asks her to be his wife.
Lui le ha chiesto di sposarlo.
He asks me a question and I answer it.
Mi ha fatto domande e ho risposto.
If he asks for something, I want to give it to him.
Se mi chiede qualcosa, devo dargliela.
What he asks in return is the courage to do what is necessary.
In cambio chiede il coraggio di compiere ciò che è necessario.
What should I say about you if he asks?
Che dico di te se me lo chiede?
On the Day of Judgment... when you stand before the Almighty God... and He asks you...
Nel giorno del giudizio, quando sarete di fronte al Dio onnipotente e Lui vi domanderà:
He asks me to bring eternal dishonor on my name.
Mi chiede di procurare eterno disonore sul mio nome.
He asks to be buried in Alexandria.
Chiede di essere sepolto ad Alessandria.
He asks if you wear the Mark of the Hunter.
Chiede se tu porti il Marchio del cacciatore.
If he asks what I do for a living what do you want me to say?
Se mi chiede cosa faccio per vivere che cosa vuole che dica?
He asks him to hold on to her just a little longer so he can arrange for her transit overseas.
Gli chiese di conservarla solo un altro po', cosi' da poter organizzare la vendita oltreoceano.
Perplexed that someone could approach without his knowledge, he asks the man's identity.
Perplesso che qualcuno potesse avvicinarsi senza la sua conoscenza, chiede l'identità dell'uomo.
He knows the answer, yet he asks.
Sa la risposta, ma lo chiede lo stesso.
Now he asks me to back off Charles, to proclaim to the world that what happened to Max is acceptable, to apologize to those animals for having ever said otherwise, and smile while they lord it over me.
E adesso mi chiede di lasciare stare Charles... di sostenere pubblicamente che cio' che e' successo a Max sia accettabile, chiedere scusa a quegli animali per aver sostenuto il contrario e sorridere mentre si danno delle arie.
Tell him if he asks about horses again, there is no deal.
Digli che se chiede di nuovo dei cavalli, l'affare salta.
No, if you do what he asks, no one will remember Frankenstein the man.
No, se fai cio' che chiede, nessuno ricordera' l'uomo Frankenstein.
Speak only when spoken to, and tell you what he asks us.
Parlare se si rivolge a noi e rispondere alle domande.
He asks if boy went into the house.
Ha Chiede se ragazzo entrò in casa.
He asks if you are a free woman?
Chiede se sei una donna libera.
If he asks again, just make sure he knows I am not interested.
Se lo chiede ancora, assicurati che sappia che non sono interessata.
Well, then he's doing all of his good stuff, and then he asks me where the fire chief is going on his vacation.
Compie tutte queste buone azioni e poi... mi chiede dove andrà in vacanza il Comandante dei Vigili del Fuoco.
He asks permission to bring Leslie to church with them because she has never been to church before.
Chiede il permesso di portare Leslie in chiesa con loro perché non è mai stata in chiesa prima.
He asks his father, who is a mailman, if he knows of any way he could earn money, but the only option is to collect bottles and cans.
Chiede a suo padre, che è un postino, se sa di poter guadagnare denaro, ma l'unica possibilità è quella di raccogliere bottiglie e lattine.
Or if he asks for a fish, will give him a serpent?
O se gli chiede un pesce, darà una serpe?
He asks us to trust him as we cower behind it.
E pretende la fiducia più completa... mentre noi ci accucciamo dietro.
Well, he asks a lot of questions about the cooking process.
Beh, fa' un sacco di domande sul procedimento di cottura.
And what happens when he asks to see Mikael's body?
E che succede quando chiedera' di vedere il corpo di Mikael?
Or if he asks for a fish, he won't give him a snake instead of a fish, will he?
O se gli chiede un pesce, gli dia invece una serpe?
When he asks to see his father perform a "release", he realizes what it truly is - murder.
Quando chiede di vedere il padre eseguire una "release", si rende conto di ciò che è veramente - omicidio.
10 Or if he asks for a fish, will give him a snake?
Oppure se gli chiede un pesce, gli dia un serpente?
My mother comes out, and he asks her for money, but she doesn't have enough.
Viene fuori mia madre, e lui le chiede i soldi, ma lei non ne ha abbastanza.
1.5056629180908s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?